| | 24717 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-01 THE WORD HAS A REPEATED ENTRY |
|---|
| | 24718 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-02 WHAT IS GOING ON HERE |
|---|
| | 24719 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-03 THIS COMES AS A SURPRISE |
|---|
| | 24720 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-04 THAT WORD IS RECOGNIZED |
|---|
| | 24721 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-05 HE IS NOT GOING ANYWHERE |
|---|
| | 24722 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-06 COULD I ASK YOU TO COME WITH ME |
|---|
| | 24723 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-07 DO YOU KNOW ANYTHING ABOUT THIS |
|---|
| | 24724 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-08 IT IS THE SEQUENCE OF PHONES TO BE USED |
|---|
| | 24725 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-09 THE OUTPUT SYMBOL IS NOT SPECIFIED |
|---|
| | 24726 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-10 HE IS UNFIT TO CONTINUE |
|---|
| | 24727 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-11 HE IS AFRAID THAT IS THE POINT OF THE MEETING |
|---|
| | 24728 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-12 SHE WILL BE JOINING US LATER |
|---|
| | 24729 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-13 THEY NEED TO FIND HER AS SOON AS POSSIBLE |
|---|
| | 24730 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-14 HE IS GOING TO SMASH THIS THING |
|---|
| | 24731 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-15 THE OUTPUT SYMBOL IS OPTIONAL |
|---|
| | 24732 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-16 CLICK HERE FOR MORE INFORMATION |
|---|
| | 24733 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-17 SHE KNOWS WHAT WE LOOK LIKE |
|---|
| | 24734 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-18 THAT WON'T BE NECESSARY |
|---|
| | 24735 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-19 I THOUGHT I MADE MYSELF CLEAR |
|---|
| | 24736 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-20 COULD HE COME OVER HERE FOR A SECOND |
|---|
| | 24737 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-21 SHE IS NOT SAYING ANYTHING |
|---|
| | 24738 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-22 HE IS GOING TO FIND OUT |
|---|
| | 24739 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-23 THE DICTIONARY HAS A VERY SIMPLE FORMAT |
|---|
| | 24740 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-24 EACH WORD IS DETERMINED FROM THE DICTIONARY |
|---|
| | 24741 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-25 HE IS TRYING TO SAY SOMETHING |
|---|
| | 24742 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-26 THEY ARE GETTING HER TO THE HOSPITAL |
|---|
| | 24743 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-27 THAT MAY NOT BE A GOOD IDEA |
|---|
| | 24744 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-28 THEY WOULD GENERATE THE FOLLOWING OUTPUT |
|---|
| | 24745 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-29 HE IS NOT GOING TO MAKE IT |
|---|
| | 24746 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-30 IT IS BEST TO GENERATE A LARGE NUMBER OF EXAMPLES |
|---|
| | 24747 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-31 SHE HAS TO FIND OUT ABOUT THOSE THINGS |
|---|
| | 24748 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-32 I STILL DON'T TRUST HER |
|---|
| | 24749 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-33 WHAT DID SHE SAY |
|---|
| | 24750 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-34 THIS OUTPUT CAN BE QUITE ILLUMINATING |
|---|
| | 24751 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-35 THIS IS FOR MORE COMPLEX GRAMMARS |
|---|
| | 24752 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-36 THEY WON'T HAVE TO |
|---|
| | 24753 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-37 THE SOONER THE BETTER |
|---|
| | 24754 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-38 HE IS COUNTING ON HER |
|---|
| | 24755 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-39 HE IS NOT A STUPID MAN |
|---|
| | 24756 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-40 THIS IS PERHAPS NOT VERY INFORMATIVE IN THIS CASE |
|---|
| | 24757 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-41 WHY DON'T YOU GIVE IT TO ME |
|---|
| | 24758 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-42 YOU WANTED TO SEE ME |
|---|
| | 24759 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-43 HE WILL MAKE IT QUICK |
|---|
| | 24760 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-44 THIS IS WHAT THEY HAVE TO CONSTRUCT |
|---|
| | 24761 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-45 DO YOU NEED ANY HELP |
|---|
| | 24762 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-46 SHE IS TRYING TO HELP YOU |
|---|
| | 24763 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-47 I WANT TO TALK TO HER ALONE |
|---|
| | 24764 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-48 IT CONVERTS ALL CASES BACK TO THEIR ORIGINAL FORM |
|---|
| | 24765 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-49 YOU HAVE GOT TWENTY MINUTES TO CLEAN YOUR DESK |
|---|
| | 24766 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-50 HE IS TOO FAR AWAY |
|---|
| | 24767 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-51 LET ME GET BACK TO YOU |
|---|
| | 24768 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-52 HE CAN'T IGNORE THAT |
|---|
| | 24769 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-53 SHE CAN KEEP HIM OUT OF JAIL |
|---|
| | 24770 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-54 SHE KNOWS HOW THESE THINGS WORK |
|---|
| | 24771 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-55 I WOULD NEVER LIE TO YOU |
|---|
| | 24772 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-56 BUT THEY ARE LUCKY BECAUSE THEY NEED THEM |
|---|
| | 24773 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-57 I WILL DO MY BEST |
|---|
| | 24774 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-58 ALL EXAMPLES ARE TO BE REPLACED BY THE SINGLE PHONE |
|---|
| | 24775 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-59 SHE WILL BE ON THE PHONE FOR THE NEXT TWO HOURS |
|---|
| | 24776 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-60 WHY DON'T YOU WANT TO TELL HER |
|---|
| | 24777 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-61 DO YOU REALLY WANT TO DO THIS |
|---|
| | 24778 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-62 I DON'T HAVE TO EXPLAIN MYSELF TO YOU |
|---|
| | 24779 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-63 THIS COULD BE ACHIEVED BY THE FOLLOWING THINGS |
|---|
| | 24780 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-64 THEY WILL BE AT WAR AGAINST THREE INNOCENT COUNTRIES |
|---|
| | 24781 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-65 HE HAS BEEN REMOVED FROM OFFICE |
|---|
| | 24782 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-66 HE WILL DO ALL THE TALKING |
|---|
| | 24783 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-67 IT IS JUST YOUR WORD AGAINST MINE |
|---|
| | 24784 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-68 SO YOU WANT REVENGE |
|---|
| | 24785 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-70 I WILL TELL YOU EVERYTHING |
|---|
| | 24786 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-71 I CAME HERE TO PROTECT MYSELF |
|---|
| | 24787 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-72 GIVE ME YOUR KEYS |
|---|
| | 24788 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-73 LET ME SEE WHAT I CAN DO |
|---|
| | 24789 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-74 HE IS THE ONLY ONE WHO CAN HELP YOU NOW |
|---|
| | 24790 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-75 HOW IS SHE CONNECTED TO THIS |
|---|
| | 24791 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-76 YOU ARE A TRAITOR TO YOUR COUNTRY |
|---|
| | 24792 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-77 THAT IS WHY HE FOUND YOU |
|---|
| | 24793 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-78 HE WANTS TO SPEAK TO THE PEOPLE DIRECTLY |
|---|
| | 24794 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-79 WE HAVE WORK TO DO |
|---|
| | 24795 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-80 THERE IS NOTHING TO SAY |
|---|
| | 24796 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-81 I DON'T KNOW WHAT TO SAY |
|---|
| | 24797 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-82 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT |
|---|
| | 24798 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-83 YOU HAVE CAUSED ME A LOT OF TROUBLE |
|---|
| | 24799 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-84 THEY CAN BE SET UP IN A SIMILAR WAY |
|---|
| | 24800 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-85 IT APPEARS HE WAS THE ARCHITECT |
|---|
| | 24801 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-86 THEY JUST FINISHED SETTING UP THE FEED |
|---|
| | 24802 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-87 SHE HAS GOT TO GO NOW |
|---|
| | 24803 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-88 I WILL TAKE CARE OF IT |
|---|
| | 24804 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-89 I AM AGAINST ANY DELAY IN OUR ACTIONS |
|---|
| | 24805 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-90 THIS IS A WIRELESS TRANSMITTER |
|---|
| | 24806 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-91 YOU HAVE FULL SUPPORT |
|---|
| | 24807 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-92 DON'T TELL HER WHAT IS GOING ON |
|---|
| | 24808 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-93 YOU THINK YOU WILL BE SAFE OUT THERE |
|---|
| | 24809 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-94 SHE WANTED TO TALK TO YOUR SISTER |
|---|
| | 24810 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-95 SHOULDN'T WE CALL FOR HELP |
|---|
| | 24811 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-96 I NEED YOU TO GET ME IN CONTACT WITH HIM |
|---|
| | 24812 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-97 I CAN DEFEND MYSELF |
|---|
| | 24813 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-98 YOU HAVE TWENTY MINUTES TO REPORT BACK |
|---|
| | 24814 | ralfherzog-20071126-en22/mfc/en22-99 THERE MAY BE SOME COLLATERAL DAMAGE |
|---|